"I love me" starts with the writer's thoughts about her previous view on life and what she realised during the time of her illness. Then each page proceeds on with short quotes of gratitude toward things usually taken for granted. Finally it ends with a note that the writer wrote to her 12 years old daughter, Ririka.

 

The colourful illustrations envision the writer's feelings as well as her memories of people, places, and small things in her life. The illustrations also reflects both the writer and the illustrator's positive power, kindness, love, and friendship.

 

Overall "I love me" is intended to encourage the readers to love themselves and live happily with positivity and gratitude.

 

「アイ・ラブ・ミー」は作者の病気になる前の人生観と闘病中に気づいたことで始まる。そして、それぞれのページはありがたみを忘れがちなものに対する感謝な気持ちを込めた短い言葉が続く。最後に、作者の12歳の一人娘「リリカ」への言葉で終わる。

 

本書に掲載する色鮮やかなイラストレーションは作者の気持ち、出会った人々、場所、人生の中の小さなものに関する記憶を描いた。さらに、これらのイラストレーションは作者とイラストレーターのポジティブパワー、優しさ、愛情、そして友情を反映している。

 

全体的に、「アイ・ラブ・ミー」は読者が自分自身を愛し、ポジティブ思考と感謝の中で幸せな人生を送ることを励ましたい。

 

 

I Love Me (アイ・ラブ・ミー)

 

文 : 坂田しのぶ

Written by Shinobu Sakata

絵 : リンナ ・ カラーヌワット

Illustrations by Rinna Clanuwat

英訳 : リンナ ・ カラーヌワット

English translation by Rinna Clanuwat

デザイン : リンナ ・ カラーヌワット

Design by Rinna Clanuwat

 

発行人 : 森本春樹

Published by Haruki Morimoto

 

印刷 : スタジオコーオン

Printed by Studio KO-ON Limited

 

謝辞 : カラーヌワット・タリン、

アラベラ・マリーナグ

Special thanks to Tarin Clanuwat and

Arabella Murray-Nag

 

© 2016 Shinobu Sakata

© 2016 Rinna Clanuwat

All Rights Reserved.

© 2016 Shinobu Sakata © 2016 Rinna Clanuwat. All Rights Reserved.